Accueil | Nous joindre | Bulletin électronique | Blogue
  ESP  ENG  PORT  日本語  中文
Blogueurs actifs
 Amélie
 Benoît
 Caroline
 Daniella
 Marie
 Rémi
 Richard
 Sébastien
 Weimeng
Anciens Blogueurs
 Manoela
 Valérian
 Guillaume
 Tristan
 Jean
 Mathieu
 Anaïs
 Mehdi
 Éric
 Mélissa
 Saúl
 Julien
 Marion
 Alexis
 Amandine
 Sanaâ
 Larissa
 Guillaume
 Asmaa
 Franck
 Daniela
 Sandrine
 Luciane
 Claire
 Shomron
 Sébastien
 Clémentine
 Yun
Accueil > Blogue > Les billets de ce blogueur
Luciane
Programme : Doctorat en Sciences du bois
Université d'accueil : Université Laval
Ville d'accueil : Québec
Ville et pays d'origine : Curitiba, Brésil
Date d'arrivée au Québec : 27 août 2008
ARCHIVES
  Mes premiers résultats du doctorat… à Edmonton! /Meus primeiros resultados do doutorado...em Edmonton!
  30 juin, 2011 à 08:46
  Aucun commentaire
 

Houraaaa! C’est ainsi que j’ai respiré après avoir fait ma première présentation en anglais. QUEL SOULAGEMENT! J’ai participé à la rencontre annuelle du réseau de recherche ForêtValeur dont je fais partie avec mon projet de doctorat. La rencontre s’est tenue à l’Université d’Alberta à Edmonton. (Texto em Português)

J’ai présenté un poster sur mon stage en Écosse et j'ai fait une présentation orale sur mes premiers résultats du doctorat. Ce fut un moment très important pour moi puisque c'était la première fois que je présentais mes résultats devant une grande communauté de recherche, et ce, en anglais!

Bon, peut-être que pour qui lit mon blogue maintenant, ce n’est pas quelque chose de si compliqué, mais je considère que c’est un bon défi de parler de résultats de recherche et principalement de les communiquer de façon claire et précise. Mais il semble que j’aie réussi à passer positivement à travers cette expérience et je me sens prête pour la prochaine.

De plus? J’ai juste un autre petit commentaire, c’est  qu’avec cette présentation, j’ai eu une fois de plus l’opportunité de faire un voyage, cette fois je suis allée à nouveau de l’autre côté du Canada. Et je veux dire que je me trouve très privilégiée, car ce sont des opportunités offertes par mon projet d’études. Elles me permettent de connaitre différentes personnes et de nouveaux endroits. Ça n’a pas de prix!

Lu

  


Photos: Normand, Manu et moi dans les rue d’Edmonton et le centre d’évènements à l’Université d’Alberta.



Ufaaaaa! Foi assim que eu respirei depois de fazer a minha primeira apresentação em inglês, ALIVIADA! Eu participei do Encontro anual da Rede de pesquisa ForValueNet, da qual eu sou integrante com o meu projeto de doutorado. O encontro foi realizado na Universidade de Alberta em Edmonton, na província de Alberta.

Eu apresentei um poster sobre o meu estágio na Escócia e fiz uma apresentação oral com os primeiros resultados do doutorado. Foi um momento muito importante para mim, pois foi a primeira vez que eu apresentei os meus resultados para uma grande comunidade de pesquisa e em inglês.

Bom, talvez para quem esteja lendo o blogue agora, não seja assim algo tão complicado, mas eu considero um bom desafio falar sobre resultados de pesquisa, e principalmente, explicá-los de forma clara e objetiva. Mas, ao que parece, eu consegui passar positivamente por mais essa experiência e já me sinto preparada para a próxima.

Fora isso? Eu só tenho mais um pequeno comentário: é que para apresentar o meu trabalho eu tive a oportunidade de fazer mais uma viagem, e dessa vez eu fui novamente para o outro lado do Canadá. E eu me sinto muito, mas muito privilegiada de ter a oportunidade de conhecer cada vez mais, lugares e pessoas, através do meu projeto de estudo. Nada pode pagar isso!

Lu

  


Fotos: Normand, eu e Manu nas ruas de Edmonton e o centro de eventos da Universidade de Alberta!

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Mon défi! / Meu desafio!
  24 mai, 2011 à 15:30
  1 commentaire
 

Allô allô tout le monde! J’ai été un peu absente ces derniers jours et je n’ai pas réussi à écrire quelque chose de nouveau depuis longtemps. Mais j’ai une bonne excuse pour tous ceux qui m'accompagnent dans mes textes: je suis en pleine bataille pour écrire mon premier article du doctorat! Et ce n’est pas facile! OK, ce n’est pas impossible et je vais y arriver. J’en suis sûre, mais pour cela je vais devoir travailler très fort! (Texto em Potuguês)

Ça demeure toujours un grand défi pour moi, en tant qu’étrangère, je dois travailler avec quelques difficultés majeures qui n'en sont pas nécessairement pour des étudiants locaux. La première difficulté pour moi est celle de travailler avec deux langues autres que ma langue maternelle, cela me demande donc un niveau de concentration et d’engagement supplémentaire pour interpréter et absorber l’information. La deuxième difficulté est liée au sujet de mon travail, créer un modèle mathématique, où je dois développer une équation de prédiction de la qualité du bois au niveau de l’arbre. Ainsi, je dois expliquer mathématiquement la qualité du bois en fonction des facteurs de croissances de l’arbre, en considérant les effets biologiques et physiologiques. De plus, pour réaliser cette étude je dois apprendre une réalité forestière différente de celle que je connaissais au Brésil, c’est-à-dire, des conditions de températures et du feu (régénération naturelle de la végétation) dans une autre latitude à laquelle j’étais habituée. Ce qui demande un effort supplémentaire!

Malgré ces difficultés, ce défi je l’ai choisi et je souhaite beaucoup le réussir. Alors, je vais continuer à travailler dur pour terminer d’écrire mon premier de plusieurs autres articles que je devrai écrire.

Croisez-vous les doigts pour moi!

Un grand salut à tous

Ps : Comme je n’ai pas eu de temps pour faire rien de spécial, j’en profite pour montrer quelques belles photos de la Ville de Québec un dimanche après-midi!

Lu





Oi oi todo mundo! Eu andei sumida nos últimos dias e se quer consegui escrever algo novo no meu blogue. Mas eu tenho uma boa explicação para dar à todos os que me acompanham pelos meus textos: eu estou vivendo a batalha de escrever o meu primeiro artigo de doutorado! E não é fácil! Ok, também não é impossível e eu vou conseguir chegar lá. Eu tenho certeza, pois eu estou trabalhando muito para isso!

Não deixa de ser um grande desafio para mim, pois como estrangeira, eu tenho que trabalhar com alguns fatores de dificuldades maiores do que seria normal para estudantes locais. A primeira dificuldade que sinto é trabalhar com duas línguas diferentes da minha língua maternal, pois exige um nível de concentração e dedicação muito maior para interpretar e absorver a informação. A segunda dificuldade, é ligada ao meu tema de trabalho, a modelagem matemática, em que eu devo desenvolver a minha própria equação de predicção de qualidade da madeira no interior da árvore. Assim, eu tenho que explicar matematicamente a qualidade da madeira em função dos efeitos

de crescimento da ávore, consideramdo seus efeitos biológicos e fisiológicos. Mas para desenvolver esse estudo eu tenho que entender uma realidade florestal diferente daquela que eu conhecia no Brasil, ou seja, condições de crescimento da árvore afetada por uma base silvicultural diferente, efeitos de clima, temperatura e fogo (éé...efeito do fogo, regeneração natural da vegetação) em outra latitude daquela que eu estava habituada. O que exige ainda mais de esforço!

Apesar dessas dificuldades, esse é um desafio que eu busquei para mim e que eu quero muito vencê-lo. Então, eu vou continuar trabalhando duro para terminar de escrever o meu primeiro de muitos outros artigos que eu deverei escrever.

Cruzem os dedos por mim!

Um grande abraço

Ps: como eu não tive tempo de fazer nada de especial, eu aproveito para mostrar algumas belas fotos da Cidade de Québec em uma tarde de domingo!


Lu


    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Chili, une expérience incomparable! / Chile, uma experiência incomparável!/¡Chile, una experiencia incomparable!
  4 avril, 2011 à 09:51
  Aucun commentaire
 

Chaque expérience que je vis a une signification particulière! Mais certaines de ces expériences sont impressionnantes et elles possèdent une tout autre valeur, car elles deviennent des références d’une expérience complète, inégale, en laissant les autres derrière. C'est ce que j'appelle mon « Blue Ocean*». Voilà, comment je définis l'expérience que j'ai vécue pendant 3 semaines dans la ville de Concepción au Chili. (Português) (Español)

Ce que je faisais au Chili? J'ai eu une autre opportunité offerte cette foi par le Réseau de recherche ForValueNet, auquel je participe avec mon projet de thèse. Grâce à un partenariat établi avec le «“Centro de Biomateriales y Nanotecnología (CBN)” de “Universidad del Bío-Bío”,  à Concepción au Chili, nous pouvons suivre une formation en nanotechnologie appliquée sur le bois. Je dis «nous» puisque je parle de moi et Tessie, une autre professionnelle de recherche qui travaille aussi pour le Réseau en tant que chercheuse au FPInnovations au Québec. Nous composions le deuxième groupe qui est parti du Canada pour suivre cette formation au CBN.

Nous avons été bien accueillies par Cecilia et William, deux des professeurs docteurs du Département de génie du bois de l'Université de Bío-Bío, et par leurs étudiants de maîtrise et de doctorat: Kathy, Pauli, Andres et Fred. Et ils ont fait toute la différence! Au-delà de l'accueil et de tout le dévouement au travail pour que celui-ci soit développé de manière optimale et pour que nous puissions tirer le meilleur parti de notre formation en termes d'apprentissage et de résultats, ils nous ont offert beaucoup de chaleur humaine et d'amitié!

Grâce à eux, nous avons connu quelques-uns des plats et des boissons typiques du Chili, nous avons visité de beaux endroits et surtout, nous nous sommes fait de nouveaux amis.

Je tiens à le mentionner ici, car ils étaient tous très spéciaux. Comme Ali qui a préparé un délicieux barbecue et servi le «loco chilienne», un des fruits de mer que j'ai goûtés et que j'apprécie beaucouuuuuuuuup. Paty et Lauri qui nous ont préparé un dîner et nous avons eu la chance de profiter d'une belle vue sur le paysage fluvial à partir de leur maison et, de plus, elles nous ont offert un cadeau avec leur présence à l'aéroport pour nous dire au revoir. La Grand-Mère de Cecilia de 94 ans qui m'a donné un conseil pour vivre plus longtemps (un secret que j'ai aimé …. hehehehe), et bon, presque toute la famille de Cecilia qui nous a accueillies avec beaucoup d'affection.

Il est impossible de ne pas mentionner la course que nous avons faite sur la plage de Tome, avec Kathy et son copain Christian (son «Pololo», "copain" au Chili), et les bons moments que nous avons passés à la maison-hôtel de Clarinha, son mari et ses filles.

J’ai besoin de raconter que Pauli et Dani nous ont invitées à manger des fruits de mer sur la plage de Tumbes et le restaurant était ouvert spécialement pour nous quatre. Tessie et moi avons été vraiment impressionnées!

En outre, Pauli nous a invitées à dîner chez sa famille, où nous avons rencontré ses parents qui nous ont accueillies avec une grande affection aussi. Nous avons également rencontré Macarena et Dani qui étaient à l'Université Laval l’année passée pour faire un stage. Eh voila, nous nous sommes rencontrés à nouveau, mais cette fois dans leur pays. Nous avons même eu des classes de «mandarin» avec Tessie qui a écrit le nom de tout le monde en chinois, ce qui représente un échange culturel important.

Imaginez-vous, avec tout ce contexte positif, avec tous ces échanges culturels, le travail est devenu beaucoup plus facile et plus agréable, même avec les longues journées d'essais. Nous avons donc vécu une grande expérience qui nous manquera beaucoup.

Donc, je dois dire à nos nouveaux amis, et je parle au nom de Tessie et moi, que nous vous remercions tous pour le travail et pour le bon temps que nous avons passé ensemble et avec beaucoup d’affection: “respect, double, forever, forever, forever”!

Bisous

Lu


Photos: Les meilleurs moments au Chili!


Chile, uma experiência incomparável!

Cada experiência que eu vivo tem um valor singular para minha vida! Mas algumas dessas experiências são marcantes e passam à ter um valor maior, pois passam a ser referências do que é uma experiência completa, incomparável, que deixam todas as outras para trás. É o eu que chamo de meu “
Oceano Azul*”. É assim que eu defino a experiência que vivi por 3 semanas na cidade de Concepción, no Chile.


O que eu estava fazendo no Chile? Isso foi mais uma oportunidade oferecida pela a Rede de pesquisa ForValueNet, o qual faço parte com o meu projeto de doutorado. Através de uma parceria, estabelecida com o “Centro de Biomateriales y Nanotecnología (CBN)” da “Universidad del Bío-Bío”, em Concepción no Chile, nós podemos realizar um treinamento em tecnologia de nanotecnologia aplicada à madeira. Eu disse “nós”, por que fomos eu e Tessie, outra profissional da Rede de pesquisas que trabalha como investigadora no FPInnovations em Québec. Nós compomos o segundo grupo que partiu do Canadá para fazer esse treinamento no CBN.  

Nós fomos recebidas por Cecília e William, professores doutores do Departamento de Engenharia da Madeira na Universidade de Bío-Bío, e pelos estudantes de mestrado e doutorado que trabalham com eles Kathy, Pauli, Andres e Fred. E eles fizeram toda a diferença! Além das boas vindas e de toda a dedicaçao para que o trabalho fosse desenvolvido da melhor forma possível e do esforço para que pudessemos aproveitar ao máximo nosso treinamento em termos de aprendizado e de resultados, eles nos ofereceram muito calor humano e muita amizade!

Através deles conhecemos algumas comidas e bebidas típicas do Chile, conhecemos alguns lugares lindos e principalmente, fizemos novos amigos. Que eu faço questão de mencionar aqui, pois todos eles foram muito especiais. Como a Ali que nos preparou um churrasco delicioso e serviu o “loco chileno”, um fruto do mar que eu provei por lá e gostei muiiiiiito. A Paty e a Lauri, que nos prepararam uma janta na casa delas e tivemos a chance de apreciar uma a vista linda da paisagem do rio e, ainda nos presentearam com a presença delas no aeroporto para se despedir de nós. A vozinha da Cecília de 94 anos que me deu uma receita para viver mais (un segredo, que eu ADOREI).....hehehehe, e praticamente toda família da Cecília que nos acolheu com muito carinho.

Ainda, impossível de esquecer o passeio que fizemos na praia em Tome, com a Kathy e o namorado Cristian (o seu “Pololo”, é como dizem “namorado” no Chile), e os momentos divertidos que passamos na casa-hotel dos tios dela, com a Clarinha, o marido e as filhas. Não posso deixar de contar que a Pauli e a Dani nos levaram para comer mariscos na praia de Tumbes e que o restaurante foi aberto apenas para nós quatro, ficamos impressionadas! E mais, a Pauli nos convidou para almoçar com a família dela, onde conhecemos os seus pais, que nos receberam com um carinho enorme. Também nos reunimos com a Maca e Dani, que estiveram ano passado na Universidade Laval fazendo um estágio, e foi muito legal nos reencontrarmos novamente, mas dessa vez, no país delas. Tivemos até momento de aula de mandarim, com a Tessie escrevendo o nome de todos em chinês, o que representou uma troca cultural muito grande.

Imaginem vocês, com todo esse ambiente positivo, com todo essa troca cultural, o trabalho se tornou muito mais fácil e mais agradável, mesmo com as longas jornadas de ensaios. Assim tivemos uma experiência formidável que nos deixou muita saudade.

Então eu só tenho a dizer aos nossos novos amigos, e falo por mim e pela Tessie, que agradecemos à todos vocês pelo trabalho e pelos bons momentos que passamos juntos, também com muito carinho: “respect, double, forever, forever, forever”!

Beijinhos

Lu

Fotos: os melhores momentos no Chile!


¡Chile, una experiencia incomparable!

¡Cada experiencia que vivo tiene un valor particular para mi vida! Pero algunas son más fuertes y pasan a tener un valor más grande, por lo tanto comienzan a ser la referencia de cual es una experiencia completa, incomparable, y dejan atrás a las demás. Es a lo que yo llamo: mi “Océano azul*”. Así es como defino la experiencia que viví por 3 semanas en la ciudad de Concepción, Chile.

¿Qué hacía yo en Chile? Fue una oportunidad más ofrecida por la red de investigación de ForValueNet, de la cual es parte mi proyecto de doctorado. Gracias a una colaboración internacional establecida con el «Centro de Biomateriales y Nanotecnología (CBN)” de “Universidad del Bío-Bío”, en Concepción, Chile. Nosotras recibimos una formación en nanotecnología aplicada a la madera. Mencioné “nosotras”, porque éramos Tessie y yo. Tessie es una profesional de investigación que trabaja en FPInnovations de Québec. Nosotras fuimos el segundo grupo que salió de Canadá para hacer este entrenamiento en el CBN.

Fuimos recibidas por Cecilia y Willian, dos de los profesores del departamento de ingeniería en madera de la universidad de Bío-Bío, y también por los estudiantes del magíster y del doctorado que trabajan con ellos, Kathy, Pauli, Andres y Fred. ¡Ellos hicieron toda la diferencia! ¡Además de darnos “ La Bienvenida” y toda su dedicación, de modo que el trabajo fue desarrollado de la mejor manera y nosotras pudimos disfrutar al máximo del entrenamiento, en términos de aprendizaje y de resultados. Ellos nos ofrecieron su amistad y mucha calidez!

A través de ellos conocimos algunas comidas y bebidas típicas de Chile, conocimos  lugares muy bonitos y principalmente, hicimos nuevos amigos. A los que debo mencionar, porque todos ellos fueron muy especiales. Como Ali que preparó un asado delicioso, además del “loco chileno”, un marisco que me gustó muchooooooo. Paty y Lauri, que nos prepararon una cena en su casa, donde tuvimos la posibilidad de apreciar una bonita vista al río. Además, ellas fueron a despedirnos al aeropuerto. La abuelita de Cecilia, de 94 años, que me dio la receta para vivir más (un secreto, que me gustó mucho), y prácticamente toda la familia de Cecília, los que nos recibieron con mucho afecto.

Es imposible olvidarme de hablar del paseo que hicimos a la playa en Tome, con Kathy y Cristian (su “Pololo”, enamorado en chileno), y de los momentos divertidos que pasamos en la casa-hotel de los tíos de ella, con Clarinha, su marido y las niñas.

¡Tengo que contarles sobre el día en que Pauli y Dani nos invitaron a comer mariscos a la playa de Tumbes y que el restaurante abrió solo para nosotras cuatro, nos impresionó! Es más, almorzamos con toda la familia de Pauli, conocimos a sus padres, que también nos dieron un cariño enorme. Vimos también a Maca y Dani, que el año pasado hicieron una estadía en la universidad Laval. Fue muy bueno re-encontrarlas, pero esta vez, en su país. Tuvimos además lecciones de mandarín, con Tessie escribiendo el nombre de todos en chino, eso representó un buen intercambio cultural.

Imaginen ustedes, con ese ambiente positivo, ese intercambio cultural, el trabajo fue mucho más fácil y agradable, a pesar de los largos días de análisis. Así, tuvimos una experiencia formidable que nos dejó mucha nostalgia.

Entonces solo me queda decir a nuestros nuevos amigos, y hablo por mí y por Tessie, que estamos muy agradecidas por el trabajo y especialmente por los buenos momentos que pasamos juntos en Chile, con mucho afecto: “respect, double, forever, forever, forever”!

Besitos

Lu

Fotos: ¡los mejores momentos de Chile!

 

Blue Ocean Strategy*
How to Create Uncontested Market Space and
Make the Competition Irrelevant
W. Chan Kim
Renée Mauborgne
H A R VA R D B U S I N E S S S C H O O L P R E S S
B O S T O N , M A S S A C H U S E T T S

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  La pêche sur la glace / Pesca no gelo!
  1er mars, 2011 à 11:03
  Aucun commentaire
 

J’ai toujours aimé la pêche, mais je n’ai jamais pensé que je pourrais pêcher sur la glace et à travers un petit trou! Ça été une fois de plus une découverte amusante. (Texto em Português)

Notre directeur, Alexis, et notre collègue, Mikael, ont cherché à organiser une activité qui permettrait de réunir tout le groupe et de profiter des joies de l’hiver. Le choix s'est arrêté sur la pêche à la truite au Lac St-Joseph, aussi appelé la pêche blanche ou la pêche sur la glace.

C’était très amusant! Nous nous sommes installés sur le lac gelé comme de vrais pêcheurs et après que quelqu'un soit venu percer des trous à travers la glace, nous avons installé nos brimbales et avons mis des vers de terre sur les hameçons. La partie était lancée pour voir qui atteindrait son quota de 10 truites autorisé par le permis de pêche.

Nous étions un bon groupe d’amis. Il n’y avait pas que le groupe de recherche, mais aussi d’autres amis, la famille et des enfants. Ces derniers se sont beaucoup amusés en balançant les brimbales et en retirant l’excès de glace dans les trous.

Le résultat de notre pêche?? Et bien ça c’est une autre histoire… hahahhaha…parce que notre bilan de poisson n’a pas été très lucratif. Comme on dit au Brésil : « la mer n’était pas pour les poissons, ou plutôt, le lac n’était pas pour les poissons ». Même comme ça, après notre journée de pêche, Alexis a invité tout le groupe à souper chez lui et à déguster le fruit de notre récolte, préparé par lui et Mikael! Hummmmmmmmmm, c’était délicieux! Merci les gars!

Lu



Photos: notre journée de pêche!

Pesca no gelo!


Eu sempre gostei de pescar, mas nunca pensei que eu poderia pescar mesmo no gelo e através de um pequeno buraco! Foi mais uma nova e divertida descoberta.

Nosso diretor, Alexis, e nosso colega Mikael, procuraram organizar uma atividade que permitisse reunir o grupo e aproveitar a o que o inverno oferece de bom. E a escolha foi a pesca à Truta no Lago St-Joseph, ou melhor, a chamada “pesca branca” ou “pesca no gelo”.

Foi muito divertido! Nós nos instalamos sobre o lago gelado como verdadeiros pescadores, e após alguêm furar os buracos de pesca no gelo, nós instalamos nossas varas de pescar e as minhocas no anzol. Estava dada a partida para ver quem conseguiria atingir a cota de 10 trutas, o que era permitido pescar para cada um.

Nós estavamos num bom grupo de amigos. Além do nosso grupo de pesquisa, nós estavamos acompanhados de familiares e das crianças. Que por sinal, se divertiram balançando a vara de pescar e tirando o ecesso de gelo dos buracos.

O resultado da nossa pesca? Isso é outra história...hahahaha..por que nosso saldo de peixes não foi muito lucrativo. Como dizemos no Brasil “o mar não estava pra peixe, ou melhor, o lago não estava pra peixe”. Mesmo assim, após nosso dia de pesca, Alexis convidou todo o grupo para ir para a casa dele e degustar as trutas que foram pescadas e que ele e Mikael preparam. Hummmmmmm, estavam deliciosas! Valeu rapazes!

Lu



Fotos: nosso pesca no gelo!

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Je suis de retour!/ Eu voltei!/ I’m back!
  31 janvier, 2011 à 16:09
  2 commentaires
 

Tout va très vite et, encore une fois, je suis partie et je suis déjà de retour! J'ai quitté la belle Édimbourg et je suis de retour au Québec avec de nouvelles expériences qui ont marqué ma vie et ma profession.  (Texto em Português) (Text in English)

J'ai rapporté de bons souvenirs de tout ce qui était bon et j'ai appris de mes moments difficiles. J'ai ramené dans mon cœur de nouveaux amis, des gens qui ont fait une grande différence dans ma vie pendant je vivais en Écosse.

Mon séjour là-bas n’a pas été aussi long que celui au Québec et ce n’était d'ailleurs pas la première fois j'étais loin de ceux que j'aime et de mes amis. Ce n'était pas non plus la première fois que je changeais ma routine complètement. Mais ce fut une période qui a représenté un grand défi pour moi et cela a fait mûrir quelques-uns de mes concepts et a changé l'ordre de mes priorités personnelles.

Or, j'ai réussi mon défi et j'ai gagné une étape de plus dans l'atteinte de mes objectifs, c’est qui est inestimable et qui n'a pas de prix!


Je suis arrivée au Canada pendant une nuit très neigeuse et malgré le mauvais temps, malgré la neige, mon avion a atterri et j'ai eu la sensation que je revenais à la "maison".

J'ai été une fois de plus bien accueillie au pays et surtout bien accueillie par mes amis. Puis, j'ai réalisé que je considère Québec comme ma deuxième maison et je me suis sentie très heureuse d'être de retour.

PS : Je vais bientôt préparer mes valises à nouveau pour aller vers un autre pays, faire un autre stage, mais  je vous  raconterai dans un autre texte ... parce que maintenant, j'ai besoin d'écrire mon premier article (n'est-ce pas, Alexis?!).

Lu


Photos: Certains de mes nouveaux amis, mes dernières visites à Édimbourg et à mon arrivée au Québec.



Eu voltei!

Tudo passa muito rápido e mais uma vez eu já fui e já voltei! Deixei a linda Edimburgo para trás e voltei para Québec com novas experiências que impactaram a minha vida e a minha profissão. Trouxe comigo as boas lembranças de tudo o que foi bom e o aprendizado que retirei dos momentos díficeis. No coração eu trouxe os novos amigos e as pessoas que fizeram a diferença durante o tempo que eu vivi na Escócia.

O tempo que passei por lá não foi assim tão longo, como o tempo que já vivo aqui, e nem foi a primeira vez que fiquei longe de quem eu amo ou dos meus amigos. Também não foi a primeira vez que eu mudei completamente a minha rotina. Mas foi um período que representou um grande desafio para mim e que me fez amadurecer alguns conceitos pessoais e a ordem das minhas prioridades.

Contudo, eu passei o meu desafio, e venci mais uma etapa dos meus objetivos e isso não tem preço!

Cheguei no Canadá em uma noite que nevava muito e, apesar do mal tempo, apesar da neve, meu avião iria aterrizar e eu tive a boa sensação de que estava chegando em “casa”. Fui mais uma vez bem recebida no país e principalmente, muito bem acolhida pelos amigos. Então eu percebi que eu considero Québec a minha segunda casa e me senti muito feliz de estar de volta.

Um beijo grande à todos

Ps: em breve eu vou arrumar as malas novamente para partir para outro país, fazer outro estágio, mas isso eu conto em outro texto...por quê agora eu preciso escrever o meu primeiro artigo (Né Alexis?!)

 

 


Fotos: Alguns dos meus novos amigos e meus últimos passeios em Edimburgo e minha chegada em Québec.

I’m back!

Everything goes so fast, and once again I left and I am already back! I left the beautiful Edinburgh and I'm back in Quebec with new experiences that marked my life and ma profession. I brought back some good memories from everything that was good and good lessons from every more difficult moments. I keep in my heart new friends and people who made a big difference in my life while I was staying in Scotland.

My stayed there was not as long as the one from living here and it is not the first time I stayed far from the people I love and my friends. Also, it was not the first time I had to change completely my routine. But it was a period that represented a big challenge for me and that made me mature on some of my concepts and the order of my personal priorities.

Overall, I overcame the challenge, past one more step of my objectives. That is priceless!

I arrived in Canada on a very snowy night, even with the bad weather, even with all that snow, the plane landed and I had the good sensation that I was coming back « home ». Once more, I was very well welcome in the country and even more by my friends. Then I realised that I consider Quebec as my second home and felt very happy to be back.

PS : I will be soon preparing my luggage again to go to another country for an internship, but that I will talk about it in another text... because right now I need to write my first paper (Isn’t that right, Alexis?!)

Lu

 

 


Photos: Some of my new friends, my last visits to Edinburgh and my arrival in Quebec

 

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Les pires conditions météorologiques en un siècle et je suis ici! / As piores condições meteorológicas em um século, e eu estou aqui!
  20 décembre, 2010 à 16:26
  Aucun commentaire
 

J'ai toujours envie d'écrire mes histoires sur les bonnes expériences en tant qu'étudiante étrangère. Par contre,  je passe présentement à travers une situation un peu compliquée et chaotique que je me dois de raconter, car c’est toujours une expérience à partager avec d’autres étudiants et avec ceux qui lisent mes textes, en particulier avec les autres Brésiliens. Je dis cela parce que la neige ne fait pas partie de notre routine au Brésil. (Texto em Português)

J'ai dit dans un précédent texte que la neige et le froid ont été les parties les plus difficiles à affronter pour moi au Québec. Mais je ne savais pas combien ça pourrait être encore pire quand personne n'est prêt à affronter cette période de l'hiver, et ce,  avec encore plus d'intensité que d'habitude.

“Worst weather for a century...”, c'est l'un des titres du journal Metro à Édimbourg et c'est aussi la dure réalité de ce que je vis ici: les pires conditions météorologiques en un siècle. Très froid et beaucoup, beaucoup plus de neige. C'est la réalité non seulement en Écosse et au Royaume-Uni, mais celle de toute l'Europe ces derniers jours. C'est une situation très difficile pour tout le monde ici, parce que personne ne l'attendait, cette avalanche venant du ciel!

Ça semble un peu exagéré, mais ce ne l'est pas. Juste pour commencer, ma rue a été bloquée aux voitures et pour arriver à la porte de la maison c'est presque comme  marcher dans les montagnes, vu la quantité de neige. Imaginez, je me suis inscrite à des cours d'anglais pendant mon séjour ici. Les quatre premières semaines, je ne pouvais pas participer parce que je travaillais à Glasgow et par la suite tous les autres cours ont été annulés en raison de la neige.

J'ai planifié passer 3 jours à Londres et j'ai été là-bas 4 jours parce que mon vol a été annulé en raison de la neige. Mon dernier jour de travail à Glasgow a été toute une aventure parce que j'ai réussi à attraper le dernier train à faire de le trajet ce jour-là. Après ce train, de nombreuses personnes dormaient dans les stations.

Eh non, ce n'est pas encore fini! Mon lieu de travail a dû être complètement fermé pendant plus d'une semaine, car l'accès était limité. Les autobus ne pouvaient pas se rendre à Roslin. Même que le premier jour lorsqu’ils ont essayé de reprendre le service, j'ai vécu l'expérience de rester 30 minutes avec 4 bus littéralement bloqués dans une rue étroite ... à cause de la neige.

En fin de compte, je vois une belle Édimbourg, ornée de neige, mais presque complètement arrêtée. Aussi, le détail qui m'a le plus impressionnée: les soldats dans les rues pour aider à débloquer les routes et les chemins.

Eh puis, la météo a fait une pause et tout commençait à revenir à la normalité.

Toutefois, en ce moment, à l'approche des fêtes de fin d'année, la neige a décidé de revenir de plus belle. Le chaos est de retour. Grâce à elle, je suis restée 17 heures dans une rangée pour reporter mon vol qui était annulé pour la France où je voulais passer Noël avec des amis proches. Dans la même rangé que moi, il y avait des enfants, des personnes handicapées, des personnes âgées, des étudiants qui désirent rentrer chez eux et personne ne savait quoi faire.

Mon amie espagnol, Andrea, a essayé un vol normal de 4 heures vers l'Espagne et elle vient de m'écrire en disant que cela faisait déjà 3 jours qu'elle était bloquée à Londres, incapable de poursuivre ou de faire demi-tour: "fue caotico!! no podria describir toda la gente, maletas, falta de informacion....etc que se monto!! no nos dieron opciones, ni hotel, comida, ni nada!! si querias volar, tenias que buscarte por internet un vuelo para otro dia...pero el primero libre era el día 26!!!!!!!!!!!!! Imagina!!! con la misma ropa 3 dias, sin dormir, sin poder salir de aqui!!!!"...

Bref, j'ai entendu une phrase sur la BBC Radio Scotland qui résume mon expérience ici: “The big frefrefrezeer, no bus, no train, no services...everything is closed”.

Malgré tout cela, je ne vais pas renoncer à profiter de chaque jour ici. Donc, Joyeux Noël et Bonne Année, peu importe où vous êtes ... et je vais essayer à nouveau d'aller en France!

Lu

Photos: Ma rue et mon entrée de maison ainsi que mon lieu de travail, à Roslin!


As piores condições meteorológicas em um século, e eu estou aqui!

Eu sempre gosto de escrever nos meus textos sobre as boas experiências que tenho vivido em quanto meu tempo de estudante estrangeira. Mas agora eu estou vivendo uma situação um tanto complicada e caótica que não deixa de ser uma experiência à ser partilhada com outros estudantes, principalmente com outros brasileiros. Eu digo isso, por quê a neve não faz parte da nossa rotina no Brasil.

Eu já disse em outros textos que a neve e o frio são as partes mais difícies de enfrentar para mim em Québec. Mas eu não imaginava, o quanto ela podia ser ainda pior quando não se está preparado para receber esse período de inverno rigoroso com mais intensidade do que o normal.

“Worst weather for a century...”essa é uma das manchetes de um dos Jornais de Edimburgo, o  “METRO”, e a dura realidade com que eu estou convivendo aqui: as piores condições meteorológicas em um século. Muito frio, e muita, mais muita neve. Essa é a realidade não só da Escócia ou do Reino Unido, mas da Europa toda nesses últimos dias. E está muito difícil para todos aqui, porque ninguêm estava esperando por essa avalanche vinda do céu!

Parece exagero, mas não é. Para começar, a minha rua já esteve bloqueada para carros e é quase como andar nas montanhas para chegar na porta de casa de tanta neve. Eu fiz a minha inscriçao para aulas de inglês durante a minha estadia aqui. As quatros primeiras semanas eu não pude participar porque eu estava trabalhando em Glasgow e todas as outras foram canceladas devido à neve. Fui passar 3 dias em Londres e fiquei 4 (mas um dia no hotel), por que o meu vôo foi cancelado, devida à neve. Meu último dia de trabalho em Glasgow foi uma aventura, pois eu consegui pegar o último trem que ainda consegui fazer a linha nesse dia, e muita gente dormiu nas estações.

Não, ainda não terminou! O meu local de trabalho teve que ser fechado totalmente por mais de uma semana, pois o acesso estava limitado. Os ônibus não conseguiam chegar até Roslin. Mesmo no primeiro dia que eles tentaram voltar ao serviço, eu vivi a experiência de ficarmos 30 minutos com 4 ônibus literalmente intalados em um rua estreita...por causa da neve. Em fim, eu vejo uma Edimburgo linda, enfeitada pela neve, mas praticamente toda parada. Ahh, e o detalhe que mais me impressionou, soldados estavam nas ruas da cidade para ajudar a desbloquear os caminhos.

Bom, o tempo deu uma trégua e tudo estava voltando ao normal. No entanto, justo perto dos dias de festas de fim de ano, a neve resolveu voltar com ainda mais força e mais volume. E a situação caótica está de volta. Por causa dela, eu fiquei 17 horas em uma fila para reagendar o meu vôo cancelado para a França, onde eu gostaria de passar o natal com amigos próximos. Junto comigo e muitas outras pessoas, estavam também crianças, deficientes físicos, pessoas de mais idade, estudantes querendo voltar para casa e todos sem saber o que fazer. Minha amiga espanhola, a Andrea, tentou sair para um vôo normal de 4 horas para a Espanha, e me escreveu um e-mail dizendo que já estava à 3 dias parada em Londres, sem poder continuar ou voltar: “fue caotico!! no podria describir toda la gente, maletas, falta de informacion....etc que se monto!! no nos dieron opciones, ni hotel, comida, ni nada!! si querias volar, tenias que buscarte por internet un vuelo para otro dia...pero el primero libre era el día 26!!!!!!!!!!!!! Imagina!!! con la misma ropa 3 dias, sin dormir, sin poder salir de aqui!!!!”...

Breve, eu ouvi uma frase na BBC Radio Scotland que resume bem minha experiência aqui: “The big frefrefrezeer, no bus, no train, no services...everything is closed”.

Mas, apesar de tudo isso, eu nao vou desistir de aproveitar cada dia aqui. Entao, Feliz Natal e Feliz Ano Novo, seja lá onde vocês estiverem...e eu vou tentar novamente chegar na França!

Fotos: Minha rua, meu portão e meu local de trabalho, em Roslin!

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  D’Édimbourg à Glasgow et de Glasgow à Édimbourg / De Edimburgo para Glasgow .../ From Edinburgh to Glasgow and ...
  6 décembre, 2010 à 10:32
  Aucun commentaire
 

Ça a été ma routine du dernier mois. J'ai fait des voyages quotidiens d'Édimbourg à Glasgow et de Glasgow à Édimbourg. Tous les matins, j'ai quitté la maison, j'ai pris un bus pour la gare de Waverley, où je prenais le train en direction de Glasgow Queen Street. (Texto em Português) (English version)

De là, j'ai pris le métro vers l'Université de Glasgow. Ce voyage prenait deux heures, et un autre deux heures pour le faire en marche arrière et retourner à la maison. Ces derniers jours ces échanges entre bus, train et métro étaient devenus un automatisme, à ce point que j'ai même mémorisé l'annonce de l'itinéraire du train. "This train is for Glasgow Queen Street. This train will call at Haymarket, Linlithgow, Polmont, Falkirk High, Croy and Queen Street". 

 

Ces voyages, tous les jours, ont été fatigants, mais ont été faits pour une bonne raison: j'ai fait à l'Université de Glasgow une bonne partie de mon travail de stage. Je devais faire une batterie de tests pour obtenir la densité du bois et la largeur des cernes de croissance grâce à l'ITRAX, une machine à rayons X qui s'applique au bois. Bien sûr, préalablement à ces tests, j’avais également besoin de préparer les échantillons testés, ce qui fut fait dans la première semaine à l'université.


Pour développer mon travail, j'ai pu compter sur l'aide énorme et la patience de Steven (merci Steven de m'avoir aidé avec autant de patience et pour ta compagnie à Glasgow. Mais surtout merci de m'avoir formée pour que je puisse travailler avec la machine, je vérifie le "flow rate" tous les jours;)). J'ai aussi eu la compagnie de mon amie espagnole pendant quelques jours, elle qui est aussi ma partenaire de stage. Cela a rendu le voyage plus agréable et le travail, plus léger. En plus d'en profiter pour se préparer pour les tests qu'elle doit faire, elle m'a aidée avec quelques-unes des analyses (Yeh! Andre, Barry ne pouvait pas avoir assemblé une meilleure équipe, n’est-ce pas? Tu vas me manquer quand je serai de retour au Canada).

 

Eh alors, le travail à Glasgow a pris fin et le dernier jour de voyage fut une petite aventure... Car nous avons fait le voyage une journée où il a tombé beaucoup de neige et plusieurs services étaient donc bloqués: trains arrêtés et avec des heures de service limité en raison des conditions météorologiques. Mais cette histoire du “Grand froid écossais" restera pour le prochain texte, car il y a trop de choses pour être toutes être racontées ici.

Bisous à vous tous.

Lu

Photos: Mes jours de Voyage et de Glasgow.


De Edimburgo para Glasgow e de Glasgow para Edimburgo...

Essa foi a minha rotina no último mês. Fiz viagens diárias de Edimburgo para Glasgow e de Glasgow para Edimburgo. Eu saía de casa pela manhã, pegava um ônibus até a estação de trem Edinburgh Waverley, onde eu pegava o trem em direção à Glasgow Queen Street. Lá eu pegava o metrô em direção à Universidade de Glasgow. Eram duas horas para fazer esse trajeto, e mais duas horas para fazê-lo no sentido inverso e voltar para casa. Nos últimos dias eu já fazia as trocas entre ônibus, trem e metrô automaticamente. Tão automático que eu até decorei o anúncio do trajeto do trem . "This train is for Glasgow Queen Street. This train will call at Haymarket, Linlithgow, Polmont, Falkirk High, Croy and Queen Street".

 

Essas viagens diárias foram cansativas, mas foram feitas por um bom motivo: parte do meu trabalho de estágio aqui eu fiz na Universidade de Glasgow. Eu tinha que fazer uma bateria de testes para obter a densidade da madeira e a largura dos anéis de crescimento através do ITRAX, um aparelho de raio X que se aplica na madeira. Claro, para fazer estes testes eu também precisei preparar as amostras que seriam testadas, o que foi feito na primeira semana na Universidade.


Para desenvolver o meu trabalho eu contei com a enorme ajuda e a paciência do Steven (Muito obrigada Steven por me ajudar com tanta paciência e pela companhia em Glasgow. Mas principalmente por me treinar para trabalhar com a máquina, eu verifquei o “flow rate” todos os dias...hehehhe). Também contei com a companhia da minha amiga espanhola em alguns dias, ela que é também a minha companheira de estágio. Isso tornou as viagens mais divertidas e o trabalho mais leve. Além de estar se preparando para os testes que ela também deverá fazer, ela me ajudava com algumas análises (Eiee! Andre, o Barry não podia ter montado um equipe melhor, heim? Vou sentir saudade de você quando eu for embora para o Canadá).

 

Bom, o trabalho em Glasgow acabou, e o último dia de viagem foi uma pequena aventura. Pois nós fizemos a viagem em um dia de muita neve, com serviços bloqueados, trens parados e com os horários limitados por causa do clima. Mas essa história do “Scotland's big freeze” vai ficar para o próximo texto, pois ela é grande demais para caber aqui.
Beijinhos

Lu

Fotos: Meus dias de viagem e de Glasgow.


From Edinburgh to Glasgow and from Glasgow to Edinburgh

This has been my everyday for the last month; I traveled daily from Edinburgh to Glasgow and from Glasgow to Edinburgh. I got out of the house every morning, took the bus to the train station of Waverley, where I got on the train in direction of Glasgow Queen Street. Once there, the subway took me to the University of Glasgow. It was a two hours trip, and another two hours to make it in reverse and get back home. Those last days became an automatism to switch from bus to train to subway. Automatic to point that a memorized the call for the itinerary of the train. "This train is for Glasgow Queen Street. This train will call at Haymarket, Linlithgow, Polmont, Falkirk High, Croy and Queen Street".

Those trips, everyday, were really exhausting, but were for a good reason: I made a good part of my internship work at the University of Glasgow. I did lots of tests to obtain the density of the wood and to get the growth ring width with the use of the ITRAX, an X-ray machine for wood. Of course, I previously had to prepare the tested samples, which was made in the first week at the University.

In the progress of my work, I could count on the enormous help and patience of Steven (thank you Steven, for helping me with so much patience and your company in Glasgow. But overall, for teaching me on how to work with the machine, I checked the flow rate everyday… hehehhe). I also had the company for my Spanish friend some of those days, she is my partner in this internship. This makes the trip more pleasant, and the work charge feels lighter. Plus of taking this occasion for preparing for the test that she also has to do, she also helped me with some analysis (Yeah! Andre, Barry couldn’t have assembled a better team, right? “I’m gonna miss you when I will be back in Canada).

Well, the work in Glasgow got to an end and the last day of this trip was a little adventure. Because we made the trip in a day with a lot of snow, with services blocked, trains stopped and limited service hours because of the bad weather’s conditions. But the story of “The big freeze of Scotland” will stay for the next text, because there is too much to be said in this text.

Kisses to all of you

Lu

Photos: My travel days and Glasgow

 

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Je suis en Écosse! Merci le Québec! Eu estou na Escócia! Valeu Québec! I am in Scotland! Thank you Quebec!
  8 novembre, 2010 à 11:50
  3 commentaires
 

Oui, oui, oui, l'Écosse est très beau Tous ceux qui connaissent le pays m'avaient prévenue et je le confirme de mes propres yeux, ce sont des paysages luxuriants, des châteaux et des couleurs qui semblent sortir de rêves! Je remercie le Québec de m'avoir donné cette grande opportunité! (Text in English) (Texto em Português)

Il y a un mois que je suis ici, à Édimbourg, la terre où habite JK Rowling, l’auteure de Harry Potter. On peut comprendre d'où vient tant d'inspiration: c'est un lieu de couleurs et de mystères, un lieu de connexions entre l’ancien et le moderne, un lieu de beauté pour les yeux et de beaucoup d'imagination.

La brillante idée de venir ici est partie de mon directeur de doctorat à ULaval, qui  a vécu et travaillé plusieurs années à Édimbourg (je vais  te remercier toujours, Alexis). Grâce au réseau ForêtValeur et au programme de mon projet de travail, il m'a motivé et  donné les moyens de faire mon stage doctoral ici. Le but principal de mon séjour en Écosse est d’apprendre davantage sur les techniques de modélisation appliquée en sciences du bois afin d'optimiser l'utilisation de ce matériel, mais aussi de me socialiser avec d'autres experts et  professionnels dans mon domaine d'études et de connaître de nouvelles technologies et de visiter d'autres forêts et d'autres espèces d'arbres qui existent. Voilà, ces objectifs se réalisent peu à peu.

Ainsi, une autre personne également brillante (merci Barry) m'a acceptée pour faire ma supervision dans l'Agence pour la recherche forestière (Forest Research - http://www.forestresearch.gov.uk/) de «l’Forestry Commission ». Il s'agit d'une opportunité en or qui ouvrira les portes de ma vie et de ma profession. Les résultats sont des choses qui resteront pour toujours avec moi, car je suis en acquisition de connaissances et de la culture.

De plus, je gagne de nouveaux amis! Ce qui est génial! Voyons, mes premiers jours ici n'ont pas été faciles, ce qui est normal. C'est toujours un peu délicat, l'adaptation à la nouvelle ambiance et avec le changement de langue. Par contre,  je me suis retrouvée entourée de gens merveilleux et certains très amusants. Il semblait que je connaissais ces gens depuis de nombreuses années. Donc, je ne peux pas ne pas parler d’eux... juste un « bucadinho » (« un petit peu » en portugais du Portugal) comme dit toujours ma nouvelle amie portugaise Vera (c’est elle qui me demande tout le temps "où es-tu? », et je lui réponds : « I’m lost, bien sûr » hahaha).

Là, j'ai aussi rencontré Afonsinho, un petit Portugais, très mignon, qui a un peu plus de trois ans, mais qui m'aide beaucoup dans la prononciation correcte de l'anglais, alors ... vous ne me croyez pas? hahaha. Bons ont été ses parents, qui m'ont accueillie dans les premiers jours et sont maintenant mes nouveaux amis. Celia et Carlos, vous êtes adorables.

Brenda est l’Écossaise avec qui je partage la maison. Elle est la personne qui contribue le plus à améliorer mon anglais, soit dit en passant, mon "scottish" comme elle dit (elle a des histoires qui seront dans les livres!). Colin, également Écossais, est la personne qui ne croit toujours pas que j'ai vu un éléphant, oops, un chat géant à travers la fenêtre ... hahaha. J'ai encore des collègues, aussi étudiants au doctorat, avec qui j’ai travaillé dans les bois : Tom est du nord de l'Écosse et je ne comprends toujours pas ce qu'il dit ("Oh mon dieu" ... tu parles trop vite!), et Greg est Australien et  m'aide à comprendre ce que dit Tom. Ils sont tous les deux de  bons gars.

Toujours pas fini, il y a d'autres personnes qui font partie de ma vie ici, comme Juan et son épouse, Ian (qui sait bien comment dessiner le quatre), Steven à Glasgow (qui va m’aider pour mes tests), Dave (mon mentor dans les «modèles R»), Jonathan (et ses épicées) et mes nouveaux amis espagnols ... ah.. Les Espagnols sont un «show de bola» comme on dit en portugais!

"Mira, Mira, "Vale Vale", "Madre Mia", ce sont les mots qu'ils répétaient sans cesse au cours du voyage que nous avons fait ensemble, à chaque fois que nous avons vu des paysages magnifiques. Bien sûr, à la fin du voyage, je répétais les mêmes mots comme un perroquet... hahaha. Nous avons fait un voyage de trois jours pour visiter quelques endroits spéciaux dans le pays, y compris l'Île de Skye, des châteaux et le Loch Ness (je n'ai pas vu le monstre, je pense qu'il dormait ... hihihi). Je me suis amusée avec vous tous. Merci pour le plaisir de votre super compagnie. Merci Andrea, Cristian, Silvia (et ses plus de 2000 photos), Vanessa et Edu (l’Espagnol le plus fou que j’ai connu, VALE).

En fin, une expérience merveilleuse! Une grande chance!

Bisous et à bientôt

Lu

Photos: les lieux visités et certains de mes nouveaux amis!


Eu estou na Escócia! Valeu Québec!

Sim, sim, sim, a Escócia é linda! Todos os que conhecem o país me disseram isso, e eu estou confirmando com os meus próprios olhos, são paisagens exuberantes, cores e castelos que parecem sonhos! Muito obrigada Québec, foi daí que partiu essa bela oportunidade!

Já faz um mês que eu estou aqui em Edimburgo, a terra onde vive J.K. Rowling, a escritora de Harry Potter e dá para entender de onde veio tanta inspiração: é um lugar de cores e mistérios, de conexão entre o antigo e o moderno, um lugar com um contexto de beleza de encher os olhos e de muita imaginação.

A brilhante idéia de vir para cá foi do meu diretor do doutorado, na Ulaval, que já viveu e trabalhou alguns anos em Edimburgo (vou te agradecer sempre, Alexis). Graças a rede estratégica Forvaluenet e ao meu programa de trabalho, ele me motivou e me deu os meios para realizar o meu estágio de doutorado aqui. O objetivo da minha estadia na Escócia é de aprender mais sobre técnicas de modelos matemáticos aplicadas em ciências da madeira para otimizar o uso desse material. Também de conviver com outros especialistas e profissionais da minha área de estudos, de experimentar novas tecnologias  e de visitar outras florestas e outras espécies de árvores que existem. E bom,  esse objetivo está sendo realizado pouco à pouco. ;-)!

Assim, outra pessoa também brilhante (muito obrigada Barry) me aceitou para me supervisionar na Agência de Pesquisa Florestal (Forest Research - http://www.forestresearch.gov.uk/) da “Forestry Commission”. É uma oportunidade que vale ouro e que me abrirá portas na vida e na profissão. Pois estou adquirindo algo que serão guardados em mim, o conhecimento e a cultura.

Além de tudo isso, ainda estou ganhando novos amigos! O que é génial! Meus primeiros dias não foram fáceis, o que é normal. É sempre um pouco complicado a adaptaçao ao novo meio e com a mudança da língua, mas me vi cercada de pessoas maravilhosas e algumas bem divertidas, que parecia que me conheciam há muitos anos. Não posso deixar de falar deles...só um “bucadinho”, como diz a minha nova amiga portuguesa Vera (ela que me pergunta a todo momento “onde tu estais?, e eu respondo: “I’m lost”, claro...hahahha).

Aqui eu conheci o Afonsinho, um portuguesinho encantador que tem um pouco mais de 3 anos, mas que me ajuda muito na pronúncia correta do inglês...é, isso mesmo...pode? hahahahaha. Foram os pais dele que me acolheram nos primeiros dias e agora são também meus novos amigos. Célia e Carlos, vocês são adoráveis.

A Brenda, é a escossessa com que eu moro. Ela é quem mais ajuda a melhorar o meu inglês, aliás, meu “scottish”, como diz ela (histórias que darão em livros, né Brenda?..hahahahha). O Colin, também escosses e que ainda não acredita que eu vi um elefante, ops, um gato gigante, pela janela...hahahhahaha. Tem também os colegas doutorandos que trabalhamos juntos na floresta, o Tom, que é do norte da Escócia, mas que eu ainda não consigo entender o que ele fala (“Oh my god”...você fala rápido demais!), e o Greg, que é australiano e que me ajuda a entender o que o Tom diz.

Ainda nao acabou, tem outras pessoas que estão fazendo parte da minha vida aqui, como o Juan e a sua esposa, o Steven em Glasgow (quem vai me ajudar nos meus testes), Dave (meu mentor em “R models”), o Ian, o Jonathan (e suas comidas apimentadas) e os meus novos amigos espanhois...ah..esses espanhois são um “show de bola”, como dizemos em português!

“Mira-mira”, “vale-vale”, “madre mía”, foram palavras que eles repetiam sem parar durante a viagem que fizemos juntos diante das paisagens lindas que iamos vendo. É claro, que no final da viagem e já estava repetindo as mesmas palavras como um papagaio...hahahaha. Fizemos uma viagem de três dias para conhecer alguns lugares especiais do país, entre eles a Isle of Skye, alguns castelos e o Lago Ness (Eu nao vi o monstrinho, acho que ele estava dormindo...hihihi). Eu me diverti muito com todos vocês. Obrigada pela companhia super divertida. Valeu Andrea, Cristian, Silvia (e suas mais de 2000 fotos), Vanessa e Edu (o espanhol mais louco que eu conheço, VALE).

Emfim, uma experiência maravilhosa! Uma grande chance!

Beijos e até a próxima

Lu

Fotos: lugares visitados e alguns meus novos amigos!


I am in Scotland! Thank you Quebec!

Yes, yes yes, Scotland is very beautiful! Everyone that knows the country told me, and I can confirm with my own eyes, there is lush landscapes, castles and colors that seems to be coming out of a dream! So I thank you, Quebec, for giving me this big opportunity!

It’s already been a month that I am here in Edinburgh, land where JK Rowling lives, the author of Harry Potter. We can understand where that much inspiration comes: it is a place of color and mystery, a place where ancient and modern meets, a place of beauty for the eye and a lot of imagination.

The brilliant idea to come here came from my director of my PhD à Ulaval, who lived and worked many years in Edinburgh (I’ll always be thanking you, Alexis). Thanks to the network “ForValueNet” and to the project of my work project, he motivated me and gave me the means to make my PhD internship here. The main goal of my stay in Scotland is to learn more about the techniques of models applied in wood sciences to optimize the use of this material. But also to socialize with experts and professionals in that field of study, and to learn about new technologies and visit other forests and other tree species that exists. There it is, this goal is gradually achieved.

Also, and equally brilliant person (thanks Barry) accepted to supervise me at the Forest Research (http://www.forestresearch.gov.uk/) of l’Forestry Commission. It is a golden opportunity wich will open me many doors in my life and profession. The results will always remain in me, because I am the acquisition of knowledge and culture.

Plus, I meet new friends! Wich is great! My first days here were not easy, wich is normal. It is always delicate to adapt to a new environment and a change of language. Luckily, I found myself surrounded of wonderful people and some really fun. It is as if I have known them for many years. So I cannot give up to talk about that subject... just a “bucadinho” (just a little bit in Portuguese) as says my new Portuguese friend Vera ( she is the one always asking me “where are you?”, and I answer : “I’m lost, of course”... ha ha ha).

There, I also met Afonsinho, un little Portuguese, really cute, and a little over three years old, who help me a lot with my pronunciation in English, hey..., so... you don’t believe me? Ha ha ha ha. His parents where really nice to give a place to stay the first days and are now also my new friends. Celia and Carlos, you are adorable.

Brenda is the Scottish women with who I share the house. She is the one who contributed the most to improve my English, or my “Scottish” as she says (she has stories wich will find in books later, is it not right Brenda?). Colin, also Scottish, is the person that still do not believe me I saw an elephant, oops, a giant cat through the window... hahahaha. I still have more colleagues, also PhD students, with whom we worked together in the wood: Tom, come from the north of Scotland and I still cannot understand what he says (“Oh my god”... you speak to quick!), and Greg, from Australia, who help me to understand what Tom says. Both are good guys.

Still not finished, there is other persons that make part of my life here, like Juan and his wife, Ian (who knows well how to draw the four), Steven at Glasgow (he will help me for my tests), Dave (my mentor in the R’s models), Jonathan (and there spices) and my new Spanish friends... ah.. The Spanish are a “show de bola” like we say in Portuguese!

“Mira, Mira”, “Vale, Vale”, “Madre Mia”, are the words they always repeat during the trip we did together, each time we saw beautiful landscapes. Of course, at the end of the trip I repeated the same word like a parrot... hahahaha. We went on a 3 days trip to visit special places of the country, the Isle of Skye, Castles and the Loch Ness (I did not see the monster, I think he was sleep...hihihi). I had a lot of fun with you all. Thank you for the pleasure of your company. Thank you Andrea, Cristian, Silvia (and her 2000 and more photos), Vanessa and Edu (the most crazy Spanish I met, VALE).

At the end, a wonderful experience! A great luck!

Take care and see you soon!

Lu

Photos: places visited and some of my new friends!

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Deux ans plus tard, je fais mes valises à nouveau. / Dois anos depois e eu estou arrumando as malas novamente!
  23 septembre, 2010 à 13:51
  5 commentaires
 

J'ai commencé hier à faire mes valises à nouveau. J'ai commencé à séparer les vêtements que j'aime et mes affaires qui sont les plus utiles à prendre avec moi. J'ai aussi commencé à stocker d'autres choses que je ne vais pas utiliser au cours des prochains mois. Enfin, j'ai commencé une fois de plus à me préparer à partir. Non, je ne retourne pas au Brésil. Je vais passer quelques mois à Édimbourg, en Écosse, pour faire une formation liée à ma thèse. Ce qui est une occasion très précieuse pour moi. (Texto em Português)

Pendant que je me préparais, je me suis rendu compte à quelle vitesse le temps  a passé et combien de changements ont déjà eu lieu. Il y a deux ans, j'étais au Brésil, avec plein d'anxiété et des attentes avant de venir au Canada. Maintenant, me voici à nouveau, avec les mêmes frissons dans mon estomac, ne sachant pas ce qui m'attend en Écosse. La différence est que ce n'est pas un nouvel objectif qui commence, mais la continuation de mon doctorat, dont j’ai beaucoup rêvé.

Bien sûr, j'ai dû effectuer de nombreuses autres étapes et des tâches essentielles avant de faire mes valises. Une de ces étapes était la réalisation de mon examen prospectif le 14 septembre. C’était le second de deux examens obligatoires de doctorat. J'y ai présenté mon proposé de recherche. Ça a été difficile, mais cet examen est une étape de plus achevée. Puis j'ai eu un excellent suivi de mon directeur pour pouvoir réussir.

Enfin, deux ans plus tard et je suis à mi-chemin dans mes études, le cœur brisé de quitter le Québec, et en même temps, très heureuse de la nouvelle expérience que je vais vivre au Royaume-Uni.

Croisez les doigts pour moi!

Bisous



Photos : Une photo du Château Frontenac, en souvenir de la première photo j'ai prise quand je suis arrivée au Québec. Et les photos de certains lieux qui caractérisent bien l'histoire de la ville de Québec (la Fresque des Québécois).


Lu


Dois anos depois e eu estou arrumando as malas novamente!

Ontem eu comecei a arrumar minhas malas novamente. Comecei a separar as roupas que mais gosto e meus pertences que são mais úteis para levar comigo. Também comecei à guardar outras coisas que não vou utilizar nestes próximos meses, enfim, eu comecei mais uma vez à me preparar para partir. Não, eu não estou voltando para o Brasil. Eu vou passar alguns meses em Edimburgo, na Escócia, para fazer uma formação ligada a minha tese. O que é uma oportunidade muito valiosa para mim.

Enquanto eu separava as minhas coisas, eu me dei conta de como o tempo passou rápido e de quanta mudança já aconteceu. Há dois anos que eu estava no Brasil, cheia de ansiedade e expectativas para vir para o Canadá. Agora, aqui estou eu de novo, com o mesmo friozinho na barriga, sem saber o que me espera na Escócia. A diferença é que agora não é um novo objetivo que se inicia, mas a continuação do meu tão sonhado doutorado.

É claro, eu tive que concluir muitas outras fases e tarefas importantíssimas antes de arrumar as malas. Uma delas, foi a realização do meu exame prospectivo no dia 14 de setembro. Foi o segundo dos dois exames obrigatórios do meu doutorado, e foi o momento em que eu apresentei a minha proposta de pesquisa. Foi difícil, mas esse exame é mais uma etapa vencida e eu contei com um excelente direção para ter sucesso no meu resultado.

Enfim, dois anos depois e eu estou na metade do caminho no meus estudos, com o coração quebrado por deixar Québec, mas muito feliz pela nova experiência que eu vou viver no Reino Unido.

Cruzem os dedos por mim!

Um grande abraço

Lu



Fotos: Uma foto do Chateau Frontenac, para lembrar a primeira foto que tirei quando cheguei em Québec. E as fotos em alguns lugares que caracterizam bem a história da cidade de Québec (la Fresque des Québécois).

 

    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
  Le Québec, c'est aussi ça!! Il fait beau, il fait chaud!! / O que é Québec ! Os dias estão lindos, estão quentes!
  12 juillet, 2010 à 09:42
  4 commentaires
 

Et qui a dit qu'il n'y avait pas de chaleur au Québec? Il fait très chaud au Québec! Cette semaine, nous avons des températures supérieures à 30 °C et la température ressentie est de plus de 40°C. Donc pour moi, c'est merveilleux! J'aime la chaleur! J'adore le soleil! (Texto em Português)

Il faut donc profiter de ces journées ensoleillées et chaudes! Comme toujours, c'est ce que nous avons fait, moi et mes amis! Nous nous sommes réunis en grand groupe et nous avons programmé des activités pendant les fins de semaine. Des activités qui nous permettent de nous détendre un peu et d'oublier le dur travail de la semaine et de mieux connaître ce que le Québec nous offre comme loisir.

Nous avons déjà fait une journée de kayak, nous avons marché sur la plage de Beauport, nous avons fêté la Saint-Jean à «La Brésilienne » au bord de la piscine, avec le volley-ball, le basket-ball et des jeux de tennis. Nous avons regardé les matchs de la coupe du monde entre amis (oui, le Brésil est rentré chez nous plus tôt, mais il n’y a pas de problème, nous avons notre devise: « Nous sommes Brésiliens, nous n’allons jamais abandonner! » et en 2014, nous allons essayer notre sixième victoire en coupe!). Nous nous promenons aussi dans la rue Petit Champlain et bien sûr, nous aimons pendre un verre dans les agréables terrasses des bars de Québec! Ah, nous nous sommes également rendues à l'Île d'Orléans, savourer des bonnes crèmes glacées et pour voir les plantations de fraises et aussi nous avons pris le traversier de Québec à Lévis. De plus, le Festival d'été de Québec a commencé cette semaine avec beaucoup de musique et des spectacles de grande qualité!

Eh bien, je pourrais rester ici en décrivant un bon nombre d'autres activités estivales que nous avons déjà fait ou que nous avons l'intention de faire ici. Mais tout ce que je veux dire, c'est que le Québec n'est pas limité à l'hiver. Voici oui, des journées très chaudes  que nous pouvons apprécier pendant ces jours de solstice d'été, et ce, de la meilleure façon possible!

Je vous laisse pour aujourd'hui, mais avant que je quitte ici mon hommage au Soleil, une chanson de Lara Fabian, qui a joué sur mon réveil matin pour me réveiller, "Le Soleil".

Bisous et à bientôt!

Photos : Les jours d'été au Québec!

Lu


E quem disse que não faz calor em Québec? Faz muito calor em Québec! Essa semana estamos tendo temperaturas superiores à 30°C e sensação térmica de mais de 40°C, isso para mim, isso é maravilhoso!! Adoro o calor! Adoro o Sol!

Então, é preciso aproveitar desses dias ensolarados e quentes! Como sempre, e o que temos feito, eu e os amigos!  Nos reunimos em grande grupo e programamos atividades de final de semana que nos permitem relaxar um pouco do trabalho duro da semana e conhecer melhor o que Québec nos oferece de lazer.

Já fizemos um dia de Caiaque, passeamos na praia de Beauport, fizemos uma festa de São João “à brasileira” na beira da piscina, com direito à volei, basquete e tennis. Nós assistimos os jogos da Copa do Mundo entre amigos (sim, o Brasil voltou para casa mais cedo, mas não tem problema, temos nosso lema: “somos brasileiros, não desistimos nunca”! Em 2014 tentaremos nossa sexta vitória em copa!!). Também já fomos passear na rua “Petit Champlain” e é claro, gostamos muito de tomar uma cervejinha nos agradáveis terraços dos bares de Québec!! Ah, também fomos à Ilha de Orleans para tomar saborosos sorvetes e ver as plantações de moranguinho e ainda atravessamos de Québec à Lévis de barco! Sem contar que está inciando essa semana o Festival de Verão de Québec, com muita música e espetáculos de ótima qualidade!!

Bom, eu poderia ficar aqui descrevendo muitas outras boas atividades de verão que já fizemos ou que ainda pretendemos fazer por aqui. Mas tudo o que quero dizer, é que Québec não se resume em inverno rigoroso, aqui tem sim, dias de muito calor e que é possível aproveitar desses dias de pleno verão da melhor forma possível!

Vou deixar vocês por hoje, mas antes vou deixar aqui a minha homenagem de Sol, uma música da Lara Fabian que tocou no meu despertador logo de manhã para me acordar, “Le Soleil” (O sol).

Beijos e até a próxima!

Lu

 



Fotos: Dias de verão em Québec


    Commenter ce billet
  Consulter les commentaires
Haut de la page...
   
À PROPOS DU QUÉBEC
COMMENT ÉTUDIER AU QUÉBEC? (demande d'admission)
INDEX DES UNIVERSITÉS
LES UNIVERSITÉS VOUS VISITENT
PROGRAMMES
ORGANISER SON SÉJOUR
FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ)
ÉQUIVALENCES
SONDAGE
SÉRIE CAMPUS
ACTIVITÉ D'ACCUEIL À L'AÉROPORT ET SERVICE ACCUEIL PLUS
EXIGENCES LINGUISTIQUES
ACCUEIL NOUS JOINDRE BULLETIN ÉLECTRONIQUE BLOGUE PLAN DU SITE FAQ LIENS UTILES  FILS RSS
Ce site est une initiative du sous-comité
du recrutement international de la CREPUQ.
Ce projet a reçu le soutien du ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport du Québec
ainsi que du ministère des Relations Internationales du Québec.